转发微博
转发微博
转发微博
何伟的新书other rivers里,中国人学英语的真实写照:
““They had studied English for seven or more years, although many of them had trouble carrying on a basic conversation”
学了很多年英语,开展一个基础对话都费劲。
““They had studied English for seven or more years, although many of them had trouble carrying on a basic conversation”
学了很多年英语,开展一个基础对话都费劲。
和室友聊到knowledge和skill的区别,在中文里,相比于“技巧”而言,讲到“知识”这个词,似乎是指更优越的东西。如果说一个人很有“知识”,约等于说对方有文化、受教育程度高。
而实际上在英语里,knowledge更像是skill的基础。比如用语言打比方,一个人能说法语和德语,了解基本的词汇和语法构造, ...展开全文c
而实际上在英语里,knowledge更像是skill的基础。比如用语言打比方,一个人能说法语和德语,了解基本的词汇和语法构造, ...展开全文c
正在加载中,请稍候...