2022考研英语二翻译试题及答案解析(中公考研版)

中公网 2021年12月26日 10:52:35

      小编推荐>>考研英语试题|英语试题答案解析|英语试题题型变化及难度解析

      Section III Translation

      Directions:

      Translate the following text into Chinese. Write your translation on the ANSWER SHEET. (15 points)

      Although we try our best, sometimes our paintings rarely turn out as originally planned! Changes in the light, the limitations of your palette, and just plain old lack of experience and technique mean that what you start out trying to achieve sometimes doesn’t come to life the way that you expected.

      Although this can be frustrating and disappointing, it turns out that this can actually be good for you! Unexpected results have two benefits: for starters, you pretty quickly learn to deal with disappointment, and in time (often through repeated error) to realise that when one door closes, another opens. You quickly learn to adapt and come up with creative solutions to the problems the painting presents, and this means that thinking outside the box becomes second nature to the painter!

      Creative problem solving skills are incredibly useful in daily life, and mean you’re more likely to be able to quickly come up with a solution when a problem arises.

      虽然我们尽了最大的努力,但有时我们的画作最终很少会像原来计划的那样!光线的变化、调色板有限的颜色种类以及只是普通的经验和技术欠缺,都意味着你一开始尝试要做到的事情,有时并不会以你预期的方式实现。

      虽然这可能会令人沮丧和失望,但事实证明,这实际上可以是对你有好处的!意想不到的结果有两个好处:首先,你很快就能学会如何处理失望情绪,并最终(通常是通过不断地犯错)意识到当一扇门关闭时,另一扇门就会打开。你也很快就能学会适应并想出创造性的解决方案来解决画作中呈现的问题,这意味着跳出固有思维成为了画家的第二天性!

      创造性的问题解决技能在日常生活中非常有用,并意味着当问题出现时,你更有可能快速想出解决方案。