马云大银幕首秀《功守道》为中国传统文化打Call

查字典英语网 2019年10月29日

      好好的一个跨界明星,却被耽误成了首富。继唱歌跳舞后,马云又要拍电影了!近日,马云在个人微博晒出《功守道》电影海报,并配文“那一夜,那一梦”,证实了他将献出大银幕首秀的消息。这部影片预计将在双11期间上映。虽然影片全长只有20分钟,不会登陆院线,但演员阵容豪华到爆表,而且主创全部零片酬。

      Chinesee-commercetycoonJackMahasconfirmedheistomakehisdebutinakungfufilmalongsideactionstarssuchasJetLiandDonnieYen.

      中国电商巨头马云确认,将首登大银幕,与李连杰和甄子丹等动作明星共同出演功夫片。

      TitledGongShouDao, whichmeanstheartofguardanddefense, the 20-minutemovie, whichwillnotbeseenincinemas, issettobereleasedonNovember 11.

      片名《功守道》,意思是守卫和防御之道。影片全长20分钟,将在双11首映,但不会在院线放映。

      "Thatnight ... thatdream," Mawroteinapostattachedthemovie'sposteronChina'smicrobloggingplatformWeiboonSaturday, withoutgivinganydetailsoftheplot.

      马云上周六在微博中公布电影海报,并写道:“那一夜。。。。。那一梦! ”但他没有透露具体情节。

      为中国传统文化打Call

      向世界推广和分享中国文化中蕴含的力量和哲学,是马云一直以来热衷的事业之一。他在多个场合都表示说,“个人或者社会,没有对文化的追求和创新,就没有办法发展”,将中国优秀的文化推广出去,和世界分享中国传统哲学中蕴含的理念和力量,是他们这代人必须的责任和担当,“这种文化不仅属于中国,更是属于世界”。

      返回查字典首页>>

1/5