FIFA15繁体中文版四大联赛球队简体名对照表

实况MVP 2014年09月25日 20:16:35

      由于FIFA15内置的繁体中文是面向香港市场的,有些球队名字的繁体翻译习惯和大陆不一样,比如国语叫“阿森纳”,粤语则成为“阿仙奴”,这给部分不熟悉粤语的玩家带来了困扰。

      以下是繁中与简中对照表,希望可以帮到需要的玩家。

      『英超』

      李斯特城(莱切斯特城)

      曼聯(曼联)

      熱刺(热刺)

      西布朗(西布朗)

      曼城(曼城)

      車路士(切尔西)

      愛華頓(埃弗顿)

      水晶宮(水晶宫)

      昆士柏流浪(女王公园巡游者/QPR)

      史篤城(斯托克城)

      紐卡素(纽卡斯尔)

      侯城(胡尔城)

      阿士東維拉(阿斯顿维拉)

      阿仙奴(阿森纳)

      般尼(伯恩利)

      新特蘭(桑德兰)

      史雲斯(斯旺西)

      修咸頓(南安普顿)

      爱华顿(埃弗顿)

      韦斯咸(西汉姆)

      利物浦(利物浦)

      『西甲』

      維拉利爾(比利亚雷亚尔)

      華歷簡奴(巴列卡诺)

      科爾多瓦(科尔多瓦)

      西維爾(塞维利亚)

      利雲特(莱万特)

      巴塞隆拿(巴塞罗那)

      加泰(赫塔菲)

      華倫西亞(瓦伦西亚)

      馬德里體育會(马德里竞技)

      愛斯賓奴(西班牙人)

      馬拉加(马拉加)

      艾爾切(埃尔切)

      伊巴(埃瓦尔)

      拉科魯尼亞(拉科鲁尼亚)

      皇家馬德裏(皇家马德里)

      畢爾包(毕尔巴鄂)

      格蘭納達(格拉纳达)

      切爾達(塞尔塔)

      皇家蘇斯達(皇家社会)

      艾美利亞(阿尔梅里亚)

      『意甲』

      熱拿亞(热那亚)

      拉素(拉齐奥)

      羅馬(罗马)

      卡利亞里(卡利亚里)

      莎索羅(莎索罗)

      森多利亞(桑普多利亚)

      阿特蘭大(亚特兰大)

      費倫天拿(佛罗伦萨)

      烏甸尼斯(乌迪内斯)

      拿玻里(那不勒斯)

      巴勒莫(巴勒莫)

      國際米蘭(国际米兰)

      拖連奴(都灵)

      維羅納(维罗纳)

      AC米蘭(AC米兰)

      祖雲達斯(尤文图斯)

      切辛納(切塞纳)

      安波利(恩波利)

      切禾(切沃)

      帕爾瑪(帕尔马)

      『德甲』

      沃爾夫斯堡(沃尔夫斯堡)

      利華古遜(勒沃库森)

      科隆(科隆)

      慕遜加柏(门兴格拉德巴赫)

      費雷堡(弗赖堡)

      哈化柏林(柏林赫塔)

      緬恩斯(美因茨)

      多蒙特(多特蒙德)

      史浩克零四(沙尔克04)

      法蘭克福(法兰克福)

      奧格斯堡(奥格斯堡)

      雲達不萊梅(云达不来梅)

      史特加(斯图加特)

      賀芬咸(霍芬海姆)

      漢堡(汉堡)

      拜仁慕尼黑(拜仁慕尼黑)

      柏德博恩(佩德伯)

      漢諾威(汉诺威96)

      更多最新消息请关注wemvp:FIFA15专区