沪江意语学习网

电脑版
提示:原网页已由神马搜索转码, 内容由it.hujiang.com提供.

2024意大利各年龄层质量生活指数

作者:周江2024-06-21 10:43

近日,《24小时太阳报》公布了2024年意大利生活质量指数(l'indice della qualità della vita ),分别针对儿童、青年和老年三个年龄层进行评估和排名,一起来看看吧。

儿童生活质量指数榜首:

 Sondrio

L'indice della Qualità della vita dei bambini premia Sondrio che, rispetto all'edizione 2022, è protagonista di un balzo significativo verso l'alto (i bruschi cambiamenti di posizionamento possono essere imputati all'inserimento di nuovi indicatori, nda) complici posizionamenti alti negli indicatori che fotografanola competenza numerica e alfabeticanon adeguata - che in Valtellina è ridotta - e nell'indice Sport e bambini. Sul podio anche Ravenna e Trieste, tallonate da Gorizia.

Sondrio在2024年儿童生活质量指数中位居榜首,与2022年的排名相比,它取得显著的跨越提升(排名的大幅变化可能是由于新指标的引入)。这主要归功于当地儿童在数字和识字能力方面的优异表现,以及儿童参与体育活动的高比例。位列前三甲的还有Ravenna和Trieste,紧随其后的是Gorizia。

青年生活质量指数榜首:

Gorzia

A garantire maggiore benessere ai giovani, invece, è proprio Gorizia seguita da Ravenna, già vincitrice nel 2023 e quest'anno doppia medaglia d'argento, e Forlì Cesena. La top 10 di questo indice continua a essere presidiata dalle province emiliano romagnole - a quelle citate si aggiungono Ferrara e Piacenza - che, proprio come nelle precedenti edizioni, confermano performance generalmente positive.

在青年生活质量方面,Gorzia居首,其次是去年的冠军Ravenna和排名第三的Forlì-Cesena。艾米利亚-罗马涅(Emilia-Romagna)大区的省份在前十名中占据重要位置,如Ferrara和Piacenza,它们和往年一样表现同样出色。

老年人生活质量指数榜首:

Trento

Trento mantiene salda la leadership per qualità della vita degli anziani. Che vede una forte presenza delle province del Nord in testa alla classifica, con la prevalenza indiscussa di tre regioni: Trentino Alto Adige, Lombardia e Veneto. 

特伦托保持了老年人生活质量的领先地位。前十名大多为北部省份,主要集中在特伦蒂诺-上阿迪杰(Trentino Alto Adige)、伦巴第(Lombardia)和威尼托(Veneto)三个大区。

 

重要指标和数据来源

Ciascuno degli indici sintetici è calcolato su 12 parametri statistici, forniti da fonti certificate (tra cui Istat, Infocamere, Iqvia, Siae, ministero dell'Interno) in grado di raccontare il livello di benessere nei territori.

每个综合指数由12个统计指标组成,这些指标来自如意大利国家统计局(Istat)、信息商业公司(Infocamere)、医疗数据公司(Iqvia)、意大利音乐和娱乐行业协会(Siae)及内政部等权威机构,来反映各地的幸福水平。

Tra i nuovi indicatori inseriti quest'anno ci sono gli utenti dei servizi sociali comunali e la partecipazione civile degli over 50, elaborato dal Centro Studi Tagliacarne, nell'indice dedicato agli anziani; le trasformazioni in contratti a tempo indeterminato di rapporti di lavoro in essere e l'imprenditorialità under 35 per l'indice dei giovani; il numero di progetti finanziati con fondi Pnrr nell'istruzione e i fruitori di servizi comunali all'infanzia per l'indice dei bambini.

新增加的指标包括:用于老年人指数:市政社会服务用户和50岁以上人群的公民参与;用于青年指数:现有工作合同转为长期合同的比例及35岁以下创业率;用于儿童指数:通过国家复苏和重建基金(Pnrr)资助的教育项目数量及市政儿童服务的用户数量。

南部和大城市的挑战

Gli indici generazionali, al netto di alcuni exploit, restituiscono dinamiche ormai consolidate nella "distribuzione" del benessere territoriale in Italia. Quasi sempre, infatti, le province del Sud si trovano in coda alla classifica. In linea con le edizioni precedenti, poi, l'indagine per fasce di età fotografa performance medie, se non basse, delle grandi aree metropolitane.

质量指标(除少数亮点外)反映了意大利地区福祉分布的既定格局。南部省份几乎总是排在末尾。与前几届相似,不同年龄段的调查显示一些大都市的表现也很平平。

Che sono particolarmente negative quando si parla di benessere dei giovani: ad eccezione di Bologna (14° posto) e Firenze (33ª), le grandi città italiane si posizionano tutte da metà classifica circa - con Milano, 45ª in forte ascesa rispetto al 2022- in poi. Bari, Catania, Napoli, Palermo e Roma (98ª) registrano i punteggi peggiori.

大城市在青年生活质量方面的表现尤为不佳,除了博洛尼亚(第14位)和佛罗伦萨(第33位)外,其他大城市均排名靠后。尤其是罗马,在青年生活质量指数中仅排名第98位。

猜你喜欢

展开导航
TOP