曾几何时,我还只是一个爱讲笑话的家伙、别人眼中的小丑。而如今,我大大方方地把它变成了自己的职业——一份很成功的职业……
Asakid, Ineverdidanythingunlesssomebodywaswatching. Evennowthat’strue. Youcan’tbefunnyallbyyourself. I’vealwayswonderedwhyIbehavedthewayIdid. ThenIreadachildren’sbookcalledMikeMulliganandHisSteamShovel[2].
Thereisonelineinthebookthatfascinatedmebecauseitsumsupmylife.[3] MikeMulligan, inhisoldsteamshovelnamedMaryAnne, isdiggingaholewhereaskyscraper[4] willbebuilt. Thebooksays, whenpeopleusedtostopandwatchthem, MikeMulliganandMaryAnneusedtodigalittlefasterandalittlebetter. Themorepeoplestopped, thefasterandbettertheydug.” Asifthemachinewassomehowdrawingpowerfromthepeoplethatwerearoundit. Andthatmadesensetome, aperfectlylogicalreasontodigagreatholeoractlikeanidiotinpublic.
IwasinfourthgradewhenItoldmyfirstrealjoke. MyfamilyhadjustmovedtoAndover, Mass., andupuntilthenifIwasfunnyitwasbecauseIdidstupid, obnoxious[5] things. Butthiswasdifferent.
OurclasswasstudyingthelegendofRobinHood[6]. Mrs. AlienwastellingushowRobin’smerrymenwereoftencapturedandthenboiledinoil. Iraisedmyhand. “Theycouldn’tboilTuck!” Isaid.
返回查字典首页>>